笑顔の森 〜ポジティブへの扉〜

みんなの笑顔、共感、学びを求めて。

【CW】ネルソン・マンデラ

 

お立ち寄りいただきありがとうございます。

エモです。

 

体調不良が続き、定期的な更新ができず、

みなさんのところへも遊びに行けたり

行けなかったりで申し訳ありません。

 

本日は、詩の講座の課題でエモが

書いたモノを紹介します。

 

しばらくはいつも遊びに来てくださる方

のみ閲覧できるようになっています。

恥ずかしいので…(笑)。

 

6週間の講座だったのですが、今回は

4週目に書いた詩です。

 

 

課題の内容:

”あなたにとって価値のある詩、話、名言などを

選び、それに応えなさい”

 

選んだ言葉・名言↓

If you talk to a man in a language he understands,

that goes to his head. If you talk to him in his language,

that goes to his heart.– Nelson Mandela

 

和訳:

相手が理解できる言語で話せば、伝わる。

相手の言語で話せば、それは心に響く。

− ネルソン・マンデラ

 

※英語版と日本語版があります。日本語版は

訳してあるので少しぎこちないですが

ご了承ください。

 

 

Title: More than a language

 

Dear Mandela,

 

 

My experience proved

 

that you were right.

 

 

When I spoke English

 

to those who knew it,

 

they understood me.

 

 

However,

 

When I spoke their language,

 

their eyes brightened up.

 

 

They were surprised,

 

happy but quizzical,

 

excited,

 

curious,

 

and they became closer.

 

 

Repeatedly,

 

I tried this gesture to people.

 

Out came the same result.

 

I cannot stop

 

learning languages

 

for this reason.

 

 

Learning a language

 

is not just learning:

 

letters,

 

words,

 

phrases,

 

or grammar.

 

 

It is about learning:

 

the people,

 

their history,

 

their food,

 

their custom,

 

and their pride.

 

 

Learning a language

 

is being rich in experience,

 

fulfilling my life.

 

 

It is my life,

 

or it is being Emo.

 

 

Dear Mandela,

 

I agree,

 

and I will keep trying

 

to speak to their heart

 

whenever possible.

 

 

言語を超えるもの

 

マンデラさんへ

 

あなたが正しかったと

 

これまでの経験が

 

証明してくれました。

 

 

 

英語がわかる人に

 

英語で話したら

 

理解してくれる。

 

 

でも、

 

相手の言語で話した時、

 

彼らの目が輝き出す。

 

 

(彼らは)驚いて、

 

喜ぶけどどこか訝しげで、

 

興奮したり、

 

好奇心そそられたりして、

 

彼らとの絆が深くなる。

 

 

私は何度も何度も、

 

この行為をいろんな人に試した。

 

するとやはり同じ結果だった。

 

 

だから私は

 

語学をやめられない。

 

 

語学は:

 

文字や、

 

言葉、

 

言い回し、

 

文法を

 

学ぶだけではない。

 

 

語学とは

 

人々や、

 

彼らの歴史、

 

食べ物、

 

習慣、

 

また彼らの誇りを

 

学ぶのだということ。

 

 

語学が

 

経験を豊かにしてくれ、

 

人生を充実させてくれた。

 

 

語学は私の人生であり、

 

エモ自身である。

 

 

 

マンデラさんへ

 

 

私も同感です。

 

これからも可能な限り

 

彼らの心に話し続けます。

 

 

講師からのコメント

・今のタイトルも素敵だけど、

”Dear Mandela"をにしたらどうかな?

・詩のカタチが面白いね。

・カルチャーセンターとかで

読まれてもいい詩だね。

・(講師の)体調が悪かったからこの詩が

読めて本当によかった! …など。

 

 

最後まで読んでくださってありがとうございます♪

今度は最後の課題で書いた詩をご紹介します。